متن و ترجمه آهنگ LET THE WORLD BURN از Chris Grey

به گزارش بهترین مقاله، متن و ترجمه آهنگ LET THE WORLD BURN از Chris Grey که چهارمین ترک از آلبوم THE CASTLE NEVER FALLS هست و سال 2024 منتشر شده. میشه گفت شاخص ترین ترک آلبوم همین آهنگ هست.

متن و ترجمه آهنگ LET THE WORLD BURN از Chris Grey

سلام خبرنگاران ی عزیز امیدوارم حالت خوب باشه امروز متن و ترجمه آهنگ LET THE WORLD BURN رو آماده کردم، این آهنگ بعد از انتشار حسابی ترکوند و خیلیا باهاش ارتباط برقرار کردن.

در LET THE WORLD BURN با یک احساس شدید مالکیت، وسواس و حتی میشه گفت نوعی عشق سمی روبرو هستیم در اصطلاح به این مدل آهنگ ها تاکسیک رومنس هم گفته میشه. قهرمان داستان برای اینکه عشقش رو کنار خودش نگه داره حاضره تا راه های افراطی و حتی مخرب پیش بره.

این آقای Chris Grey کار خودش رو از استودیوش در زیرزمین خونشون توی تورنتو آغاز نموده و هدفش هم اینه که سبک R&B رو وارد دوره ای نو بکنه. ایشون به لیریک ها و ملودی های دارکش معروف هست و بیشتر طرفداراش هم جذب همین ویژگی شدن. سه آلبوم اول این هنرمند که موجب شهرتش هم شد در واقع یک سگانه بود و در سه قسمت منتشر شد. بعد از اون هم آلبوم THE CASTLE NEVER FALLS رو منتشر کرد و فروش خوبی هم داشت.

بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ LET THE WORLD BURN امیدوارم خوشتون بیاد و نظرات خودتون رو برامون کامنت کنید.

پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:

اینستاگرام خبرنگاران

LET THE WORLD BURN :

0:00

متن و ترجمه آهنگ LET THE WORLD BURN :

[Verse 1]

Lost in the fog

I fear that theres still further to fall

Its dangerous cause I want it all

And I dont think I care what it costs

توی مه گم شدم

می ترسم چیزای بیشتری برای عاشق شدن باشه

خطرناکه چون من همشونو می خوام

و فکر نمی کنم مهم باشه که به چه قیمته

(راوی عشقش رو طوری توصیف می کنه که گویا هنوز بخش هایی ازش پنهان هست. راوی می خواد این بخش ها را پیدا کنه حتی اگر براش خطرناک باشن چون تمام معشوق رو می خواد.)

[Pre-Chorus]

I shouldnt have fallen in love

Look what it made me become

I let you get too close

Just to wake up alone

And I know you think you can run

Youre scared to believe Im the one

But I just cant let you go

نباید عاشق می شدم

ببین باعث شد به چی تبدیل بشم

اجازه دادم خیلی نزدیک بشی

فقط برای اینکه تنها بیدار بشم

و می دونم فکر کردی می تونی فرار کنی

ترسیدی باور کنی من نیمه گمشدت هستم

اما نمی تونم بزارم بری

(راوی معتقده برای اینکه عشقش رو راضی کنه به ورژنی از خودش تبدیل شده که جالب نیست. برای نگه داشتن این عشق فرد مقابلش رو خیلی به خودش نزدیک نموده اما گویا اون نتونسته چنین عشقی رو تحمل کنه.)

[Chorus]

Id let the world burn

Let the world burn for you

This is how it always had to end

If I cant have you, then no one can

Id let it burn

Id let the world burn

Just to hear you calling out my name

Watchin it all go down in flames

میزارم جهان بسوزه

میزارم جهان به خاطر تو بسوزه

همواره اینطوری قراره تموم بشه

اگر من نتونم داشته باشمت، پس هیچکس نخواهد تونست

میزارم بسوزه

میزارم جهان بسوزه

فقط برای اینکه بشنوم اسمم رو صدا میزنی

همشونو دیدن می کنم که در شعله ها پایین میرن

(بله دوستان راوی عزیز فقط برای اینکه عشقش رو بدست بیاره حاضره هممونو توی آتیش بسوزونو و وایسه و آتیش گرفتنمون رو هم دیدن کنه. داداش برای خودت والا دست از سر ما بردار :)))))

[Verse 2]

Fear in their eyes

Ash rainin from the blood orange sky

I let everybody know that youre mine

Now its just a matter of time

ترس توی چشماشون

از آسمون که به رنگ نارنجی و خونی دراومده خاکستر میباره

کاری می کنم همه بفهمن که تو مال منی

فقط مسئله زمانه

(راوی باعث شده کسایی که قصد رقابت باهاش دارن بترسن و او هم قصد داره مالکیت خودش رو به همه اعلام کنه. معمولا جاهایی که آتش سوزی میشه آسمون به رنگ قرمز و نارنجی درمیاد.)

[Pre-Chorus]

Before were swept into the dust

Look what you made me become

I let you get too close

Just to wake up alone

And I know you think you can run

Youre scared to believe Im the one

But I just cant let you go

قبل از اینکه به خاک تبدیل بشیم (بمیریم)

ببین باعث شدی به چی تبدیل بشم

اجازه دادم خیلی نزدیک بشی

فقط برای اینکه تنها بیدار بشم

و می دونم فکر کردی می تونی فرار کنی

ترسیدی باور کنی من نیمه گمشدت هستم

اما نمی تونم بزارم بری

[Chorus]

Id let the world burn

Let the world burn for you

This is how it always had to end

If I cant have you, then no one can

Id let it burn

Id let the world burn

Just to hear you calling out my name

Watchin it all go down in flames

میزارم جهان بسوزه

میزارم جهان به خاطر تو بسوزه

همواره اینطوری قراره تموم بشه

اگر من نتونم داشته باشمت، پس هیچکس نخواهد تونست

میزارم بسوزه

میزارم جهان بسوزه

فقط برای اینکه بشنوم اسمم رو صدا میزنی

همشونو دیدن می کنم که در شعله ها پایین میرن

[Bridge]

Let it all burn

Oh, Id burn this world for you

Oh, baby Id let it burn

For you

بزار همش بسوزه

آه، این جهان رو به خاطر تو سوزوندم

آه، عزیزم گذاشتم بسوزه

برای تو

[Outro]

Id let the world burn

Let the world burn for you

This is how it always had to end

If I cant have you, then no one can

میزارم جهان بسوزه

میزارم جهان به خاطر تو بسوزه

همواره اینطوری قراره تموم بشه

اگر من نتونم داشته باشمت، پس هیچکس نخواهد تونست

از دست ندید:

متن و ترجمه آهنگ Infinity از Jaymes Young

منبع: بدونیم
انتشار: 28 اردیبهشت 1404 بروزرسانی: 28 اردیبهشت 1404 گردآورنده: bestarticles.ir شناسه مطلب: 2438

به "متن و ترجمه آهنگ LET THE WORLD BURN از Chris Grey" امتیاز دهید

امتیاز دهید:

دیدگاه های مرتبط با "متن و ترجمه آهنگ LET THE WORLD BURN از Chris Grey"

* نظرتان را در مورد این مقاله با ما درمیان بگذارید