متن و ترجمه آهنگ LET THE WORLD BURN از Chris Grey
به گزارش بهترین مقاله، متن و ترجمه آهنگ LET THE WORLD BURN از Chris Grey که چهارمین ترک از آلبوم THE CASTLE NEVER FALLS هست و سال 2024 منتشر شده. میشه گفت شاخص ترین ترک آلبوم همین آهنگ هست.

سلام خبرنگاران ی عزیز امیدوارم حالت خوب باشه امروز متن و ترجمه آهنگ LET THE WORLD BURN رو آماده کردم، این آهنگ بعد از انتشار حسابی ترکوند و خیلیا باهاش ارتباط برقرار کردن.
در LET THE WORLD BURN با یک احساس شدید مالکیت، وسواس و حتی میشه گفت نوعی عشق سمی روبرو هستیم در اصطلاح به این مدل آهنگ ها تاکسیک رومنس هم گفته میشه. قهرمان داستان برای اینکه عشقش رو کنار خودش نگه داره حاضره تا راه های افراطی و حتی مخرب پیش بره.
این آقای Chris Grey کار خودش رو از استودیوش در زیرزمین خونشون توی تورنتو آغاز نموده و هدفش هم اینه که سبک R&B رو وارد دوره ای نو بکنه. ایشون به لیریک ها و ملودی های دارکش معروف هست و بیشتر طرفداراش هم جذب همین ویژگی شدن. سه آلبوم اول این هنرمند که موجب شهرتش هم شد در واقع یک سگانه بود و در سه قسمت منتشر شد. بعد از اون هم آلبوم THE CASTLE NEVER FALLS رو منتشر کرد و فروش خوبی هم داشت.
بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ LET THE WORLD BURN امیدوارم خوشتون بیاد و نظرات خودتون رو برامون کامنت کنید.
پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:
اینستاگرام خبرنگاران
LET THE WORLD BURN :
0:00
متن و ترجمه آهنگ LET THE WORLD BURN :
[Verse 1]
Lost in the fog
I fear that theres still further to fall
Its dangerous cause I want it all
And I dont think I care what it costs
توی مه گم شدم
می ترسم چیزای بیشتری برای عاشق شدن باشه
خطرناکه چون من همشونو می خوام
و فکر نمی کنم مهم باشه که به چه قیمته
(راوی عشقش رو طوری توصیف می کنه که گویا هنوز بخش هایی ازش پنهان هست. راوی می خواد این بخش ها را پیدا کنه حتی اگر براش خطرناک باشن چون تمام معشوق رو می خواد.)
[Pre-Chorus]
I shouldnt have fallen in love
Look what it made me become
I let you get too close
Just to wake up alone
And I know you think you can run
Youre scared to believe Im the one
But I just cant let you go
نباید عاشق می شدم
ببین باعث شد به چی تبدیل بشم
اجازه دادم خیلی نزدیک بشی
فقط برای اینکه تنها بیدار بشم
و می دونم فکر کردی می تونی فرار کنی
ترسیدی باور کنی من نیمه گمشدت هستم
اما نمی تونم بزارم بری
(راوی معتقده برای اینکه عشقش رو راضی کنه به ورژنی از خودش تبدیل شده که جالب نیست. برای نگه داشتن این عشق فرد مقابلش رو خیلی به خودش نزدیک نموده اما گویا اون نتونسته چنین عشقی رو تحمل کنه.)
[Chorus]
Id let the world burn
Let the world burn for you
This is how it always had to end
If I cant have you, then no one can
Id let it burn
Id let the world burn
Just to hear you calling out my name
Watchin it all go down in flames
میزارم جهان بسوزه
میزارم جهان به خاطر تو بسوزه
همواره اینطوری قراره تموم بشه
اگر من نتونم داشته باشمت، پس هیچکس نخواهد تونست
میزارم بسوزه
میزارم جهان بسوزه
فقط برای اینکه بشنوم اسمم رو صدا میزنی
همشونو دیدن می کنم که در شعله ها پایین میرن
(بله دوستان راوی عزیز فقط برای اینکه عشقش رو بدست بیاره حاضره هممونو توی آتیش بسوزونو و وایسه و آتیش گرفتنمون رو هم دیدن کنه. داداش برای خودت والا دست از سر ما بردار :)))))
[Verse 2]
Fear in their eyes
Ash rainin from the blood orange sky
I let everybody know that youre mine
Now its just a matter of time
ترس توی چشماشون
از آسمون که به رنگ نارنجی و خونی دراومده خاکستر میباره
کاری می کنم همه بفهمن که تو مال منی
فقط مسئله زمانه
(راوی باعث شده کسایی که قصد رقابت باهاش دارن بترسن و او هم قصد داره مالکیت خودش رو به همه اعلام کنه. معمولا جاهایی که آتش سوزی میشه آسمون به رنگ قرمز و نارنجی درمیاد.)
[Pre-Chorus]
Before were swept into the dust
Look what you made me become
I let you get too close
Just to wake up alone
And I know you think you can run
Youre scared to believe Im the one
But I just cant let you go
قبل از اینکه به خاک تبدیل بشیم (بمیریم)
ببین باعث شدی به چی تبدیل بشم
اجازه دادم خیلی نزدیک بشی
فقط برای اینکه تنها بیدار بشم
و می دونم فکر کردی می تونی فرار کنی
ترسیدی باور کنی من نیمه گمشدت هستم
اما نمی تونم بزارم بری
[Chorus]
Id let the world burn
Let the world burn for you
This is how it always had to end
If I cant have you, then no one can
Id let it burn
Id let the world burn
Just to hear you calling out my name
Watchin it all go down in flames
میزارم جهان بسوزه
میزارم جهان به خاطر تو بسوزه
همواره اینطوری قراره تموم بشه
اگر من نتونم داشته باشمت، پس هیچکس نخواهد تونست
میزارم بسوزه
میزارم جهان بسوزه
فقط برای اینکه بشنوم اسمم رو صدا میزنی
همشونو دیدن می کنم که در شعله ها پایین میرن
[Bridge]
Let it all burn
Oh, Id burn this world for you
Oh, baby Id let it burn
For you
بزار همش بسوزه
آه، این جهان رو به خاطر تو سوزوندم
آه، عزیزم گذاشتم بسوزه
برای تو
[Outro]
Id let the world burn
Let the world burn for you
This is how it always had to end
If I cant have you, then no one can
میزارم جهان بسوزه
میزارم جهان به خاطر تو بسوزه
همواره اینطوری قراره تموم بشه
اگر من نتونم داشته باشمت، پس هیچکس نخواهد تونست
از دست ندید:
متن و ترجمه آهنگ Infinity از Jaymes Young
منبع: بدونیم